Some excerpts from poems by Buddhist masters
1.
I’ll let it all go and head home to the West,
And the bright moon will blanket the earth just as before.
– Wuwei, Early and Mid-Ming Dynasty (1368-1600), tr. Grant, Beata 2012, Daughters of Emptiness: Poems of Chinese Buddhist Nuns
2.
The lone reed at the river’s mouth is about to be snapped in two,
When you set off to the West, we’ll go there hand in hand.
– Zaisheng, Late Ming and Early Qing Dynasty (1600-1750), tr. Grant
3.
What happened three thousand li away was enough to break one’s heart,
What happened twelve years ago has made my tears flow dark and red.
– Daoyuan, Late Ming and Early Qing Dynasty (1600-1750), tr. Grant
4.
Someone says that God has consented for mankind to step up and help Him.
We have walked hand in hand since time immemorial.
– Thich Nhat Hanh, Butterflies Over the Golden Mustard Fields, in Sister Chan Khong, Learning True Love ch5
5.
It seems like only yesterday that you told me,
“If one day, you find everything destroyed,
then look for me in the depths of your heart.”
– Thich Nhat Hanh, Butterflies Over the Golden Mustard Fields, in Sister Chan Khong, Learning True Love ch5 (but also see the journal entry of 20 August 1962 in Fragrant Palm Leaves: Journals 1962-1996, tr. Warren, Mobi)